Биллинговая система Nodeny

Главная категория => Nodeny Plus => Тема начата: Sis от 22 Сентября 2014, 23:44:53



Название: Мне нужно перевести кабинет клиента на три языка
Отправлено: Sis от 22 Сентября 2014, 23:44:53
В целях увеличения продаж мне необходимо перевести кабинет клиента и любые технические сообщения приходящие клиенту на три языка. Нужно чтобы по щелчку Рус. EN DE клиент спокойно менял язык на ему нужный
Какие файлы и папки трогать для перевода? как в целом это реализовать?

Благодарю


Название: Re: Мне нужно перевести кабинет клиента на три языка
Отправлено: SerjioMati от 23 Сентября 2014, 00:18:35
В целях увеличения продаж мне необходимо перевести кабинет клиента и любые технические сообщения приходящие клиенту на три языка. Нужно чтобы по щелчку Рус. EN DE клиент спокойно менял язык на ему нужный
Какие файлы и папки трогать для перевода? как в целом это реализовать?

Благодарю
Користувач не може змінювати сам мову кабінету статистики.
можна користуватися translate.google.com


Название: Re: Мне нужно перевести кабинет клиента на три языка
Отправлено: Efendy от 23 Сентября 2014, 11:22:11
Кстати, как быть с локализацией названий допполей? их названия задаются в админке без учета языка


Название: Re: Мне нужно перевести кабинет клиента на три языка
Отправлено: SerjioMati от 23 Сентября 2014, 11:54:58
Кстати, как быть с локализацией названий допполей? их названия задаются в админке без учета языка
зробити додаткові поля типа назва поля на укр назва поля на рос, назва поля на анг


Название: Re: Мне нужно перевести кабинет клиента на три языка
Отправлено: Efendy от 23 Сентября 2014, 12:21:19
ага, усложнять, усложнять и усложнять


Название: Re: Мне нужно перевести кабинет клиента на три языка
Отправлено: SerjioMati от 23 Сентября 2014, 12:29:29
ага, усложнять, усложнять и усложнять
тоді через кому писати )


Название: Re: Мне нужно перевести кабинет клиента на три языка
Отправлено: Sis от 23 Сентября 2014, 17:27:29
Кстати, как быть с локализацией названий допполей? их названия задаются в админке без учета языка
а какое это имеет значение, клиент видит доп. поля? такие термины как ip, mac и т.п. переводить не нужно думаю .